中国人学习英语最后学成“哑巴英语”是很常见的,这对于想要出国留学的同学来说是非常不好的,毕竟去留学主要的语言就是英语,并且狠毒的考试当中口语考试也是非常重要的,今天新航道的就来讲讲在雅思口语考试当中怎么挽救“小失误”。
在口语练习过程中,我们一般建议学生,如果在说出口的瞬间,发现自己犯有根本性的句法和词汇错误,就立刻纠正,也就是“当下纠正”。
比如在Part 1-Sleeping话题下,有的学生可能会想要说“我以前经常赖床到十一二点”,英语中可以用“I used to lie in till lunch time.”来表达,但有时候会忘记语法规则,脱口而出“used to lied”。
遇到这种情况,如果在说出“lied”这个词的瞬间反应得过来,那就立马纠正成,最后考官手里的录音设备里记录下来的内容就成了这样:“I used to lied…eh…lie in till lunch time.”这样也是很好的。
2.“将错就错”
在自我纠正方面还有另一种情况,就是原本计划要说的句型与实际口头说出来的句型不一致。
同样以“我以前经常赖床到十一二点”为例。小明三年前学过一个词组叫“get up late”,昨天刚学了一个新词“lie in”,知道是“赖床”的意思,于是想练习这个新词组。
但是在真正考试的时候,由于太紧张,大脑里条件反射蹦出来的词是“get up late”,于是瞬间就说出了“I used to get…eh….”——“eh”是因为在说出“get”的瞬间反应过来自己选错词了,想改用“lie in”,所以自然就卡了一下。
针对这种情况,我个人是建议“将错就错”,顺着说“get”往后说,所以这句话就说成“I used to get…up late,usually at lunch time”。
“将错就错”这一原则也同样适合另一种类似情况:原本想用某个句型,但在张嘴的瞬间却犯了语法错误。我们继续沿用刚才的例子。
小黑能判断出应该用“used to do”这个短语来表达“过去经常······”,但是同样由于太紧张,张嘴就说了一句“I am…”(这是由于平时说太多“I am…”句型,形成了条件反射)。这时候可以顺着“am”这个词,往后换一个可以用“am”的句型,想办法把这个错盖过去,同样能表达出原来的意思,比如“I am…a little embarrassed that I used to get up late,usually at lunch time.”
“将错就错”这一原则的好处,是可以在考官面前适当遮掩自己犯错的痕迹,降低扣分项。
当然,任何技巧都需要一定的练习量,才能达到相对流利、不露痕迹的地步。技巧只是海上的航向,坚持练习才是最终到达胜利彼岸的唯一方法。